Annexes to COM(2007)201 - Amendment of Regulations (EC) No 1941/2006, (EC) No 2015/2006 and (EC) No 41/2007, as regards fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks - Main contents
Please note
This page contains a limited version of this dossier in the EU Monitor.
dossier | COM(2007)201 - Amendment of Regulations (EC) No 1941/2006, (EC) No 2015/2006 and (EC) No 41/2007, as regards fishing opportunities and ... |
---|---|
document | COM(2007)201 |
date | August 28, 2007 |
The Annexes to Regulation (EC) No 1941/2006 are hereby amended as follows:
1. | Annex I shall be amended as follows:
|
2. | Annex II shall be amended as follows:
|
3. | Point 2.7.1 of Annex III shall be replaced by the following:
|
ANNEX II
Part 2 of the Annex to Regulation (EC) No 2015/2006, is hereby amended as follows:
1. | The entry concerning the species alfonsinos in Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries of ICES zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII and XIV shall be replaced by the following:
|
2. | The entry concerning the species roundnose grenadier in ICES zone IIIa and Community waters of ICES zones IIIbcd shall be replaced by the following:
|
3. | The entry concerning the species roundnose grenadier in Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries of ICES zones VIII, IX, X, XII and XIV and V (Greenland waters) shall be replaced by the following:
|
4. | The entry concerning the species orange roughy in Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries of ICES zones I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XI, XII and XIV shall be replaced by the following:
|
5. | The entry concerning the species blue ling in Community waters and waters not under the sovereignty and jurisdiction of third countries of ICES zones VI and VII shall be replaced by the following:
|
6. | The entry concerning the species red seabream in Community waters and waters not under the sovereignty and jurisdiction of third countries shall be replaced by the following:
|
(1) Exclusively for by-catches. No directed fisheries are permitted under this quota.
(2) Member States shall ensure that the fishery for blue ling is scientifically monitored, in particular the activities of those fishing vessels that landed more than 30 tonnes of blue ling in 2005. All vessels shall give prior notification of landing of more than 5 tonnes of blue ling and shall not land more than 25 tonnes of blue ling at the end of any fishing trip.’
(3) Up to 10 % of the 2008 quotas may be taken in December 2007.’
ANNEX III
The Annexes to Regulation (EC) No 41/2007 are hereby amended as follows:
1. | Annex IA shall be amended as follows:
|
2. | Annex IIA shall be amended as follows:
|
3. | Annex III shall be amended as follows:
|
4. | Annex IV shall be amended as follows:
|
(1) Excluding waters within six miles of UK baselines at Shetland, Fair Isle and Foula.
(2) Of which no more than 125 459 tonnes may be fished in EC waters of IIa and IV. The remaining 18 865 tonnes may be fished in ICES zone IIIa only.
(3) Of which no more than 2 742 tonnes may be fished in EC waters of IIa and IV. The remaining 413 tonnes may be fished in EC waters of ICES zone IIIa only.
(4) Of which no more than 4 799 tonnes may be fished in EC waters of ICES zones IIa and IV. The remaining 722 tonnes may be fished in ICES zone IIIa only; Member States other than Sweden may fish only in EC waters of ICES zone IIIa.
(5) Except Denmark and the United Kingdom.
(6) Of which no more than 133 000 tonnes may be fished in EC waters of ICES zones IIa and IV. The remaining 20 000 tonnes may be fished in ICES zone IIIa only.
(7) To be taken in ICES zone IV.
(8) No more than 170 000 tonnes may be fished in ICES zones IIa and IV in accordance with the Agreed Record with Norway of 22 May 2007.’
(9) Landings of herring taken in fisheries using nets with mesh sizes equal to or larger than 32 mm. Member States must inform the Commission of their landings of herring distinguishing between ICES zones IVa and IVb.
(10) May be taken in EC waters. Catches taken within this quota are to be deducted from Norway's share of the TAC.
Special conditions
Within the limits of the abovementioned quotas, no more than the quantities given below may be taken in the zones specified
Norwegian waters south of 62° N (HER/*04N-) | |
EC | 50 000’ |
(11) Reference is to the herring stock in ICES zone VIa, north of 56° 00′ N and in that part of VIa which is situated east of 7° 00′ W and north of 55° 00′ N, excluding the Clyde.
(12) This quota may only be taken in ICES zone VIa north of 56° 30′ N.’
(13) By-catch quota. Where more than 200 kg of these species are caught in any continuous 24-hour period they shall not comprise more than 25 % by live weight of the catch retained on board.’
(14) This allocation is valid for purse and trawl fisheries.
(15) To be selected from the 11 licences for purse seine fishery for mackerel South of 62° 00′ N.
(16) Following the Agreed Record of 1999, the figures for the directed fishing for cod and haddock are included in the figures for “All trawl fisheries with vessels of not more than 180 feet in the zone between 12 and 21 miles from the Faroese baselines”.
(17) These figures refer to the maximum number of vessels present at any time.
(18) These figures are included in the figures for “Trawling outside 21 miles from the Faroese baselines”.’
(19) To be fished exclusively with long lines or traps (snappers) or long lines or mesh nets having a minimum mesh of 100 mm, at depths greater than 30 m (sharks). To issue these licences, proof must be produced that a valid contract exists between the ship owner applying for the licence and a processing undertaking situated in the Department of French Guyana, and that it includes and obligation to land at least 75 % of all snapper catches, or 50 % of all shark catches from the vessel concerned in that department so that they may be processed in that undertaking's plant.
The contract referred to above must be endorsed by the French authorities, which shall ensure that it is consistent both with the actual capacity of the contracting processing undertaking and with the objectives for the development of the Guyanese economy. A copy of the duly endorsed contract shall be appended to the licence application.
Where the endorsement referred to above is refused, the French authorities shall give notification of this refusal and state their reasons for it to the party concerned and to the Commission.’