Annexes to COM(1999)100 - Implementation of council directive 92/85/eec on the introduction of measures to encourage improvements in the health and safety at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding

Please note

This page contains a limited version of this dossier in the EU Monitor.

ANNEX I

NON-EXHAUSTIVE LIST OF AGENTS, PROCESSES AND WORKING CONDITIONS

referred to in Article 4 (1)

A. Agents

1. Physical agents where these are regarded as agents causing foetal lesions and/or likely to disrupt placental attachment, and in particular:

(a)shocks, vibration or movement;

(b)handling of loads entailing risks, particularly of a dorsolumbar nature;

(c)noise;

(d)ionizing radiation (17);

(17) See Directive 80/836/Euratom (OJ L 246, 17. 9. 1980, p. 1).

(e)non-ionizing radiation;

(f)extremes of cold or heat;

(g)movements and postures, travelling - either inside or outside the establishment mental and physical fatigue and other physical burdens connected with the activity of the worker within the meaning of Article 2 of the Directive.

2. Biological agents

Biological agents of risk groups 2, 3 and 4 within the meaning of Article 2 (d) numbers 2, 3 and 4 of Directive 90/679/EEC (18), in so far as it is known that these agents or the therapeutic measures necessitated by such agents endanger the health of pregnant women and the unborn child and in so far as they do not yet appear in Annex II.

(18) OJ L 374, 31. 12. 1990, p. 1.

3. Chemical agents

The following chemical agents in so far as it is known that they endanger the health of pregnant women and the unborn child and in so far as they do not yet appear in Annex II :

(a) substances labelled R 40, R 45, R 46, and R 47 under Directive 67/548/EEC (19) in so far as they do not yet appear in Annex II;

(19) OJ L 196, 16. 8.1967, p. 1. Directive as last amended by Directive 90/517/EEC (OJ L 287,

(b) chemical agents in Annex I to Directive 90/394/EEC (20);

(20)

(c) mercury and mercury derivatives;

(d) antimitotic drugs;

(e) carbon monoxide;

(f) chemical agents of known and dangerous percutaneous absorption.

B. Processes

- Industrial processes listed in Annex I to Directive 90/394/EEC.

C. Working conditions

- Underground mining work.

ANNEX II

NON-EXHAUSTIVE LIST OF AGENTS AND WORKING CONDITIONS

referred to in Article 6

A. Pregnant workers within the meaning of Article 2 (a)

1. Agents

(a) Physical agents

Work in hyperbaric atmosphere, e.g. pressurized enclosures and underwater diving.

(b) Biological agents

The following biological agents:

- toxoplasma,

- rubella virus,

unless the pregnant workers are proved to be adequately protected against such agents by immunization.

(c) Chemical agents

Lead and lead derivatives in so far as these agents are capable of being absorbed by the human organism.

2. Working conditions

Underground mining work

B. Workers who are breastfeeding within the meaning of Article 2 (c)

1. Agents

(a) Chemical agents

Lead and lead derivatives in so far as these agents are capable of being absorbed by the human organism.

2. Working conditions

Underground mining work.

ANNEX 2

Questionnaire for the Report concerning the evaluation of Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding

INTRODUCTORY REMARKS

This questionnaire consists of 25 questions relating to the articles of Council Directive 92/85/EEC. As stated in article 14.4. second paragraph of the Directive, the practical implementation of the provisions of the Directive, as well as the views of both sides of industry, should be indicated in the answers.

Where the provisions of the Directive have been implemented through legislation or collective agreement, please indicate the applicable article and instrument, and annex the text of the legislative measure or collective agreement to the response.

Please indicate which category of workers are covered by the different national regulations or collective agreements implementing the Directive.

Where applicable, please answer the questions separately with respect to workers in the private and public sectors.

Unless otherwise stated, all references in the questionnaire refer to the 92/85 Directive.

ARTICLE 2: PERSONS PROTECTED

Article 2 a:

Question 1a: For the purposes of the directive, who are considered as pregnant workers in your Member State ?

Question 1b: Does this definition cover employees/persons who are:

i) under fixed term contracts,

ii) under temporary contracts,

Article 2 b:

Question 2: Under your national legislation and/or practice, how do you define a worker who has recently given birth?

Article 2 c:

Question 3: Under your national legislation and/or practice, how do you define a worker who is breastfeeding?

Article 2 a-c:

Question 4a: For the purposes of the Directive, is the protection in your Member State, dependent on the fact of the worker having informed the employer of the pregnancy?

Question 4b: How long before the commencement of maternity leave must the worker inform the employer of the pregnancy?

Question 4c: What other requirements have to be fulfilled for the employer to be considered informed of the pregnancy for the purposes of the Directive in accordance with national legislation and/or national practice?

ARTICLES 3 AND 4: ASSESSMENT OF HAZARDOUS AGENTS AND PROCESSES

Article 3.1

Question 5: Whilst awaiting the guidelines, which are being drawn up by the Commission with the assistance of the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work, what guidelines are being used in your Member State for risk assessment?

Article 4

Question 6: In your Member State, which authority is responsible for monitoring the obligations of employers, particularly those relating to risk assessment and measures to be adopted as a result thereof? Is the same national authority required to ensure that workers likely to be in one of the situations referred to in Article 2 and/or their representatives are informed in accordance with the provisions of the Directive?

ARTICLES 5 AND 6: ACTION FURTHER TO THE ASSESSMENT AND PROHIBITION OF EXPOSURE

Article 5

Question 7: What legislative and/or practical measures have been taken at national level to ensure that, if the assessment reveals that they are exposed to risks to their safety and health, the workers referred to in Article 2 benefit from the measures laid down in Article 5, ranging from a temporary adjustment of working conditions and/or working hours, through a move to another job, to the granting of leave for the whole of the period necessary?

Article 6

Question 8: What legislative and/or practical measures have been introduced at national level to prevent pregnant or breastfeeding workers from performing duties for which the assessment has revealed a risk of exposure, which would jeopardise safety or health, to the agents and working conditions listed in Annex II, Sections A and B respectively?

ARTICLE 7: NIGHTWORK

Article 7.1:

Question 9a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2 are not obliged to perform night work during their pregnancy?

Question 9b: Is the non-performance of night work made dependent upon a submission of a medical certificate in your Member State, and if so, what requirements and procedures apply in relation to the submission of the medical certificate?

Question 10a: Which national authority is competent in determining the length of the period after the childbirth during which workers referred to in article 2 are not obliged to perform night work?

Question 10b: In your Member State, how much time is allowed after the childbirth in which workers referred to in article 2 are not obliged to perform night work.

Question 10c: If the period, referred to in question 10a above, is established for each individual case, what procedure applies?

Article 7.2:

Question 11: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2, who are not obliged to perform night work during their pregnancy, have the possibility to be transferred to daytime work?

Question 12: What measures in national legislation and/or national practices exist to ensure that workers referred to in article 2, who are not obliged to perform night work during their pregnancy, are granted leave when transfer to daytime work is not feasible or cannot reasonably be required?

ARTICLES 11.1 AND 11.4: THE MAINTENANCE OF EMPLOYMENT RIGHTS IN RELATION TO THE PROCEDURES EXISTING FOR THE PURPOSE OF ARTICLES 5, 6 AND 7.

Article 11.1:

Question 13a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2 whose working conditions, in terms of place of work, working hours etc, are modified, under the procedures existing for the purposes of articles 5-7, maintain their employment rights relating to the employment contract?

Question 13b: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2 who are granted leave under article 5.3, maintain their employment rights relating to the employment contract?

Question 13c: To what level of payment/allowance are workers referred to in article 2, whose working conditions are altered in the situations specified under articles 5-7, entitled to according to national legislation and/or national practice?

Question 13d: What level of payment/allowance is a worker, as referred to in article 2, who are granted leave under article 5.3, entitled to according to national legislation and/or national practice?

Question 13e: Are there any criteria to be fulfilled by workers referred to in questions 13a and 13b above ( i.e. in terms of previous time of employment or of accepting suitable alternative work), in order to retain their employment rights, other than remuneration?

Article 11.4:

Question 14: In your Member State, has the entitlement to pay or allowance for workers referred to in questions 13c and 13d above, been made conditional on the worker concerned fulfilling any conditions of eligibility? And if so, what are these conditions?

ARTICLES 8 AND 11.2-4: MATERNITY LEAVE AND THE MAINTENANCE OF EMPLOYMENT RIGHTS

Please answer the questions separately with respect to workers in the private and public sectors.

Article 8.1:

Question 15a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2 are entitled to a continuous period of maternity leave of at least 14 weeks?

Question 15b: How long is the period of maternity leave in your Member State?

Question 15c: When does the maternity leave formally commence according to the national legislation and/or national practice in your Member State?

Question 15d: Is there any fixed period of time during which the maternity leave should be taken, (e.g. in relation to the expected time of birth)?

Question 15e: Is the right to maternity leave dependant on the fulfilment of any conditions of eligibility by workers referred to in article 2?

Article 8.2:

Question 16a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that the continuous period of maternity leave includes a period of compulsory maternity leave of at least 2 weeks?

Question 16b: Are there any requirements as to when the compulsory maternity leave has to be taken (e.g. in relation to the expected date of birth)?

Article 11.2 (a):

Question 17a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers on maternity leave within the meaning of article 8, maintain their employment rights during the period of maternity leave?

Question 17b: Has a worker on maternity leave the right to accrue pension rights during the period of maternity leave, and if so, under what conditions?

Article 11.2 (b):

Question 18a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers on maternity leave within the meaning of article 8 maintain their pay and/or are entitled to an adequate allowance?

Question 18b: What level of payment does a worker obtain during the maternity leave?

Question 18c: Does the remuneration vary amongst different categories of workers and over different periods of time of the maternity leave? (If so, please describe the system of maternity remuneration applicable in your Member State.)

Article 11.3:

Question 19: What measures in national legislation and/or practice exist to ensure that pay received during maternity leave is comparable to an income which the worker concerned would receive in the event of a break in her activities on the grounds connected with her state of health? (If different levels of remuneration apply for different categories of workers, please answer this question for the respective categories.)

Article 11.4:

Question 20: In your Member State, has the entitlement to pay or allowance for workers on maternity leave within the meaning of article 8, been made conditional on the fulfilment by the worker concerned of any conditions of eligibility? And if so, what are these conditions of eligibility?

ARTICLE 9 TIME OFF FOR ANTE-NATAL EXAMINATIONS

Question 21: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure that workers referred to in article 2 (a) are entitled to time off, without loss of pay, in order to attend ante-natal examinations if these examinations have to take place during working hours?

ARTICLE 10 PROHIBITION OF DISMISSAL

Article 10.1:

Question 22a: What measures in national legislation and/or national practice exist to ensure the prohibition of the dismissal of workers during the period from the beginning of their pregnancy to the end of the maternity leave within the meaning of article 8 (1)?

Question 22b: Under which, if any, circumstances in your national legislation and/or national practice could the employer dismiss a worker during the period from the beginning of the pregnancy to the end of the maternity leave within the meaning of article 8 (1)?

Question 22c: Which national authority is competent to give the consent for such a dismissal to be legally effective?

Question 22d: What procedure is applicable in your Member State for the employer to obtain the consent of the competent authority?

Article 10.2:

Question 23: What measures in national legislation and/or practice exist to oblige an employer who dismisses a worker during the period from the beginning of her pregnancy to the end of the period of maternity leave within the meaning of article 8 (1), to cite duly substantiated grounds for the dismissal in writing?

Article 10.3:

Question 24: What measures in national legislation and/or practice exist to ensure that workers are protected from consequences of dismissal which is unlawful by virtue of Article 10.1?

ARTICLE 12 DEFENCE OF RIGHTS

Question 25a: What methods of judicial protection are given to workers referred to in article 2 in your Member State, in relation to the obligations arising from the Directive?

Question 25b: If the workers referred to in article 2 have recourse to competent authorities other than national courts, which are these authorities?

Question 25c: Does the competence of another authority exclude the access to a national court for the same question?

Question 25d: What other type of judicial enforcement mechanisms exist in your Member State in the area covered by the Directive?

ANNEX 3

NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING: Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (tenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)

BELGIUM

Loi du 16/03/1971 modifiée par la Loi du 03/04/1995 et l'arrêté royal du 02/05/1995, Moniteur belge

DENMARK

Bekendtgørelse nr. 497 af 29/6/1998 af Lov om arbejdsmiljø.

Bekendtgørelse nr. 867 af 13/10/1994 om arbejdets udførelse.

Arbejdsministeriets bekendtgørelse nr. 439 af 1/10/1997 om virksomhedernes sikkerheds- og sundhedsarbejde.

Bekentgørelse nr. 686 af 11/10/1990 af lov om ligebehandling af mænd og kvinder med hensyn til beskæftigelse og barselor lov m.v. Arbejdsmin. 1. kt. j.nr. 1440.24. Lovtidende A 1990 hæfte nr. 113 udgivet den 23/10/1990 s. 2461. ALOV

Lov nr. 412 af 01/06/1994 om ændring af lov om ligevehandling af mænd og kvinder med hensyn til beskæffigelse og barselorlov m.v. Arbejdsmin., j.nr. 92-5232-1. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 84 udgivet den 02/06/1994 s. 1959. ALOV

Lov nr. 852 af 20/12/1989 om dagpenge ved sygdom eller fødsel. Socialmin.1.kt.j.nr. 1600-26. Lovtidende A hæfte 124 udgivet den 21/12/1989 s.3254. RLOV.

Lov nr. 447 af 01/06/1994 om ændring af lov om dagpendge ved sygdom eller fødsel. Socialmin., j.nr. 5210-42. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 85 udgivet den 02/06/1994 s. 2094. RLOV

Bekendtgørelse nr. 127 af 06/03/1996 om arbejdets udførelse m.v. på havanlæg. Energistyrelsen, j.nr. 4012-0014. Lovtidende A 1996 hæfte nr. 32 udgivet den 15/03/1996 s. 1211. MBEK

Lov nr. 292 af 10/06/1981 om visse havanlæg. Energimin.j.nr. 130 22-81. Folketingstid. 1980-81 : 7936, 8806, 12109, 12523; A: 4421; C:741. Lovtidende A hæfte 39 udgivet den 19/06/1981 s. 754

Bekendtgørelse nr. 711 af 16/11/1987 om sikkerhed m.v. på havanlæg. Energimin. 4612-1. Lovtidende A hæfte 97 udgivet den 24/11/1987 s. 2644

Bekendtgørelse nr. 825 af 20/09/1994 om gravide søfarendes ret til fratræden og fri hjemrejse. Industri- og Samordningsmin., Søfartsstyrelsen, Arbejdsmiljøkontoret, j.nr. 4101-23. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 155 udgivet den 30/09/1994 s. 4748. TBEK

Trafikministeriets bekendtgørelse nr. 162 af 07/03/1994 af lov om luftfart. Trafikmin., j.nr. 1994-201-1. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 35 udgivet den 18/03/1994 s. 697. OLOV

Lov nr. 1226 af 27/12/1996 om ændring af lov om dagpenge ved sygdom eller fødsel. Socialmin., kontantydelseskontoret, j.nr. 5210-105. Lovtidende A 1996 hæfte nr. 200 udgivet den 28/12/1996 s. 7235. RLOV

Bekendtgørelse nr. 549 af 23/06/1994 af lov om dagpenge ved sygdom eller fødsel. Socialmin. 1.2.kt.,j.nr. 5210-48. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 102 udgivet den 01/07/1994 s. 2855. RLOV

Bekendtgørelse nr. 875 af 17/10/1994 af lov om ligebehandling af mænd og kvinder med hensyn til beskæftigelse og barselorlov m.v. Arbejdsmin. 1.kt. j.nr. 94-5239-1. Lovtidende A 1994 hæfte nr. 168 udgivet den 28/10/1994 s. 5091. ALOV

Teknisk forskrift om arbejdets udførelse om bord i skibe. Søfartsstyrelsens tekniske forskrift nr. 3 af 07/04/1995. Arbejdsmiljøkontoret,j.nr. 4101-11

Vurdering af sikkerheds- og sunhedsforholdene på arbejdspladsen (arbejdspladsvurdering). At-anvisning Nr. 4.0.0.1 August 1994

Gravide og ammendes arbejdsmiljø. At-anvisning Nr. 4.0.0.2 Oktober 1996

Bestemmelser om helbredskrav. Statens Luftfartvæsen. Bestemmelser for civil luftfart. BL 6-05. Udgave 3 af 30/07/1990

Bekendtgørelse nr. 191 af 23/05/1975 vedrørende luftfartscertifikater. Min. f. off. arb. j.nr. G. 22-10-25. Lovtidende A 1975 hæfte nr. 20 udgivet den 31/05/1975

Højesteretsdomme af 15/03/1993 i sag 314/1991 Handels- og Kontorfunktionærernes Forbund i Danmark mod Dansk Arbejdsgiverforening

Bekendtgørelse nr. 766 af 19/09/1995 af Sømandsloven. Erhvervsmin. Søfartsstyrelsen, j.nr. 4101-27. Lovtidende A hæfte 145 udgivet den 29/09/1995 s.4125. TLOV.

Bekendtgørelse nr. 594 af 26/06/1996 af Lov om skibes sikkerhed. Erhvervsmin., Søfartsstyrelsen, j.nr. 5000-2. Lovtidende A 1996 hæfte nr. 106 udgivet den 05/07/1996 s. 3461. TLOV

Bekendtgørelse nr. 172 af 13/03/1990 om dagpenge til søfarende ved sygdom eller fødsel. Socialmin.1.kt.j.nr. 1600-30. Lovtidende A 1990 hæfte nr. 26 udgivet den 23/03/1990 s. 565. RBEK

GERMANY

Gesetz zur Änderung des Mutterschutzrechts vom 20/12/1996, Bundesgesetzblatt Teil I vom 30/01/1996 Seite 2110

Verordnung zur ergänzenden Umsetzung der EG-Mutterschutz-Richtlinie (Mutterschutzrichtlinienverordnung - MuSchRiV) vom 15/04/1997, Bundesgesetzblatt Teil I vom 18/04/1997 Seite 782

GREECE

Loi numéro 1483/1984

Loi numéro 1414/1984

Décret présidentiel numéro 176/97 du 02/07/1997, FEK A numéro 150 du 15/07/1997 Page 6283

SPAIN

Orden de 09/03/1971, Boletín Oficial del Estado de 16/03/1971

Ley número 8/80 de 10/03/1980, sobre el Estatuto de los Trabajadores, Boletín Oficial del Estado número 64 de 14/03/1980

Ley número 3/89 de 03/03/1989, por la que se amplía a 16 semanas el permiso por maternidad y se establecen medidas para favorecer la igualdad de trato de la mujer en el trabajo, Boletín Oficial del Estado número 57 de 08/03/1989 Página 6504 (Marginal 5272)

Decreto Ley número 2065/74 de 30/03/1974, Boletín Oficial del Estado de 22/07/1974

Ley número 8/88 de 07/04/1988, sobre infracciones y sanciones en el Orden social, Boletín Oficial del Estado número 91 de 15/04/1988 Página 11427

Real decreto legislativo número 521/90 de 27/04/1990, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley de Procedimiento Laboral, Boletín Oficial del Estado número 105 de 02/05/1990 Página 11800 (Marginal 9915)

Ley número 31/95 de 08/11/1995, de Prevención de Riesgos Laborales, Boletín Oficial del Estado número 269 de 10/11/1995 Página 32590 (Marginal 24292)

Real decreto legislativo número 1/95 de 24/03/1995, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, Boletín Oficial del Estado número 75 de 29/03/1995 Página 9654 (Marginal 7730)

Ley número 42/94 de 30/12/1994, de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, Boletín Oficial del Estado número 313 de 31/12/1994 Página 273 (Marginal 28968)

Real decreto legislativo número 2/95 de 07/04/1995, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Procedimiento Laboral, Boletín Oficial del Estado número 86 de 11/04/1995 Página 10695 (Marginal 8758)

FRANCE

Décret no 96-364 du 30 avril 1996 relatif à la protection des travailleuses enceintes ou allaitantes contre les risques résultant de leur exposition à des agents chimiques, biologiques et physiques et modifiant notamment le code du travail (deuxième partie: Décrets en Conseil d'Etat), Journal Officiel du 02/05/1996, Page 6613.

IRELAND

The Safety, Health and Welfare at Work (Pregnant Employees etc) Regulations, 1994

Statutory Instruments number 446 of 1994

The Maternity Protection Act, 1994

The Maternity Protection Act, 1994 (Commencement) Order, 1995, Statutory Instruments number 16 of 1995

The Maternity Protection (Disputes and Appeals) Regulations, 1995, Statutory Instruments number 17 of 1995

The Maternity Protection (Time off for Ante-Natal and Post-Natal Care) Regulations, 1995, Statutory Instruments number 18 of 1995

The Maternity Protection (Health and Safety Leave Certification) Regulations, 1995, Statutory Instruments number 19 of 1995

The Maternity Protection (Health and Safety Leave Remuneration) Regulations, 1995, Statutory Instruments number 20 of 1995

European Communities (Social Welfare) Regulations, 1994, Statutory Instruments number 312 of 1994

The Social Welfare (Health and Safety Benefit) Regulations, 1994, Statutory Instruments number 313 of 1994

The Social Welfare Regulations, 1995, Statutory Instruments number 25 of 1995

The Social Welfare (Consolidated Payments Provisions) (Amendment) Regulations, 1995, Statutory Instruments number 26 of 1995

ITALY

Legge del 30/12/1971 n. 1204, tutela delle lavoratrici madri, Gazzetta Ufficiale - Serie generale - del 18/01/1972 n. 14 pag. 412

Decreto del Presidente della Repubblica del 25/11/1976 n. 1026, regolamento di esecuzione della legge 30 dicembre 1971, n. 1204, sulla tutela delle lavoratrici madri, Gazzetta Ufficiale - Serie generale - del 16/03/1977 n. 72

Decreto legislativo del 25/11/1996 n. 645, recepimento della direttiva 92/85/CEE concernente il miglioramento della sicurezza e della salute sul lavoro delle lavoratrici gestanti, puerpere o in periodo di allattamento, Gazzetta Ufficiale - Serie generale - del 21/12/1996 n. 299 pag. 17

LUXEMBOURG

Loi portant modification A) de la loi du 03/07/1975 concernant 1. la protection de la maternité de la femme au travail; 2. la modification de l'article 13 du code des assurances sociales modifié par la loi du 02/05/1974, B) de l'article 25 du code des assurances sociales du 07/07/1998, Mémorial A Page 1066

NETHERLANDS

Ziektewet

Besluit zwangere werkneemsters van 2. Mei 1994

Arbeidsomstandighedenwet

Loodbesluit, new article 14a

Arbeidstijdenwet

Burgerlijk Wetboek

AUSTRIA

Gesetz vom 15/12/1994 , mit dem das Gesetz über den Mutterschutz und den Karenzurlaub geändert und das EWR-Recht angepaßt wird, Landesgesetzblatt für Kärnten, Nr. 21/1995

Mutterschutzgesetz 1979 (MSchG), Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich, Nr. 221, idF BGBl. Nr. 434/1995

Landarbeitsgesetz 1984, Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich, Nr. 287/1984, idF BGBl. Nr. 514/1994

Kundmachung des Reichsstatthalters in Österreich, wodurch die Beordnung zur Einführung von Arbeitszeitvorschriften im Lande Österreich vom 7. Februar 1939 bekanntgemacht wird (Arbeitszeitordnung), Reichsgesetzblatt Nr. 231/1939

Verordnung des Bundesministers für soziale Verwaltung vom 25. Juli 1973 über den Schutz des Lebens und der Gesundheit der Arbeitnehmer bei Arbeiten in Druckluft sowie bei Taucherarbeiten (Druckluft- und Taucherarbeiten-Verordnung), Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich, Nr. 501/1973, idF BGBl. 450/1994

Bundesgesetz, mit dem arbeitsvertragsrechtliche Bestimmungen an das EG-Recht angepaßt (Arbeitsvertragsrecht-Anpassungsgesetz - AVRAG) und das Angestelltengesetz, das Gutsangestelltengesetz und das Hausgehilfen- und Hausangestelltengesetz geändert werden, Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich, Nr. 459/1993, idF BGBl. Nr. 450/1994

Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG), Bundesgesetzblatt Nr. 189/1955, idF BGBl. Nr. 895/1995

Liste der Berufskrankeiten, Anlage 1 zum ASVG

Bundesgesetz vom 7. März 1985 über die Arbeits- und Sozialgerichtsbarkeit (Arbeits- und Sozialgerichtsgesetz - ASGG), Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich, Nr. 104/1985, idF BGBl. Nr. 133/1995

Gesetz vom 07/11/1991 über den Mutterschutz und den Karenzurlaub, Landesgesetzblatt für Kärnten, Nr. 9/1992 , ausgegeben am 29/01/1992

Gesetz, mit dem die Vertragsbedienstetenordnung 1995 geändert wird (2. Novelle zur Vertragsbedienstetenordnung 1995), Landesgesetzblatt für Wien, Nr. 32/1996

Gesetz , mit dem die Dienstordnung 1994 geändert wird (2. Novelle zur Dienstordnung 1994), Landesgesetzblatt für Wien, Nr. 33/1996, ausgegeben am 24/07/1996

Gesetz vom 22/04/1997 mit dem das Gesetz über den Mutterschutz und den Karenzurlaub geändert wird, Landesgesetzblatt für Kärnten, Nr. 73/1997 herausgegeben am 04/08/1997

Gesetz vom 29/02/1996, mit dem das O.ö. Landesbeamtengesetz 1993, das als Landesgesetz geltende Gehaltsgesetz 1956, das O.ö. Landes-Vertragsbedienstetengesetz, das Landesbeamten-Pensionsgesetz, das O.ö. Mutterschutzgesetz und das O.ö. Karenzurlaubsgeldgesetz geändert und Bestimmungen über das Ausmaß der Lehrverpflichtung für Vertragslehrer an Musikschulen der o.ö. Gemeinden erlassen werden (O.ö. Dienstrechtsänderngsgesetz 1996), Landesgesetzblatt für Oberösterreich, Nr. 37/1996, ausgegeben und versendet am 15/05/1996

PORTUGAL

Lei n. 17/95 de 09/06/1995. Altera a Lei n. 4/84, de 5 de Abril (protecção da maternidade e da paternidade), Diário da República I Série A n. 134 de 09/06/1995 Página 3754

Decreto-Lei n. 333/95 de 23/12/1995. Altera o regime de protecção social dos beneficiários do regime geral da segurança social, Diário da República I Série A n. 295 de 23/12/1995 Página 8076

Decreto-Lei n. 332/95 de 23/12/1995. Altera o regime jurídico do contrato individual de trabalho, incluindo o trabalho rural e o serviço doméstico, Diário da República I Série A n. 295 de 23/12/1995 Página 8074

Portaria n. 229/96 de 26/06/1996. Fixa os agentes processos e condições de trabalho proibidos ou condicionados às mulheres gávidas, puérperas e lactantes, Diário da República I Série B n. 146 de 26/06/1996 Página 1622

FINLAND

Työsopimuslaki (320/70) 30/04/1970, muutos (824/94) 16/09/1994

Merimieslaki (423/78) 07/06/1978

SWEDEN

Arbetsmiljölag, Svensk författningssamling (SFS) 1977:1160, ändring SFS 1994:579

Arbetsmiljöförordning, Svensk författningssamling (SFS) 1977:1166, ändring SFS 1994:580

Arbetarskyddsstyrelsens föreskrifterna om gravida och ammande arbetstagare, Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1994:32

Föräldraledighetslag, Svensk författningssamling (SFS) 1995:584

Förordning med instruktion för Arbetarskyddsverket, Svensk författningssamling (SFS) 1988:730

Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1993:57

Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1993:34

Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1992:17

Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1986:17

Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1995:1

Lag om allmän försäkring, Svensk författningssamling (SFS) 1962:381

Lag om anställningsskydd, Svensk författningssamling (SFS) 1982:80

Arbetarskyddsstyrelsens föreskrifter om bergarbete samt allmänna råd om tillämpningen av föreskrifterna, Arbetarskyddsstyrelsens författningssamling (AFS) 1997:3

UNITED KINGDOM

The Protection of Pregnant Workers Regulations 1996, Legal Notice No. 12 of 1996, Gibraltar Gazette No. 2,894 of 25/01/1996

Maternity (Compulsory Leave) Regulations 1994

Employment Rights Act 1996

Social Security Contributions and Benefits Act 1992

Social Security Act 1989

Management of Health and Safety at Work (Amendment) Regulations 1994